中华人民共和国教育部主管    教育部教育管理信息中心主办

德国基尔应用技术大学教授赫尔穆特·迪斯波特:教育国际化中的学生交流

发布时间:2015-11-24    来源:《世界教育信息》2015年第20期
导读
德国基尔应用技术大学(Kiel University of Applied Sciences)前副校长赫尔穆特·迪斯波特(Helmut Dispert)在基尔应用技术大学任职期间,积累了丰富的与国外院校合作交流的经验,也对高等教育国际化的理论与实践做了深入的研究。为了解全球高等教育国际化方面的发展趋势,《世界教育信息》杂志专访了赫尔穆特·迪斯波特教授。在采访中,迪斯波特教授指出,“博洛尼亚进程”引领了德国及全欧洲的高等教育改革,尤其是开展国际交流合作的学校,其组织结构、教学时间、学分转换要达到国际化水平;国际化交流活动可以大致分为四类,即学生交流、教师交流、国际化的课程、高校与企业间国际化的合作关系;在交流活动中,学生可以沉浸在一种新的语言和文化环境中,从而使其在以后的生活中更加自信、独立,对社会与全球问题的认识更深刻;双学位项目和联合学位项目的学生交流活动具有学术影响、文化和社会影响、经济效应、技能影响;德国基尔应用技术大学和中国计量学院等高校拥有广阔的合作前景。
访谈要点
一、德国高等教育发展概况
二、教育国际化在全球得到了全面的发展
三、学生交流活动有效促进学术机构国际化
四、教育交流项目对学生交流活动具有重要意义
五、基尔应用技术大学将逐渐加深与中国院校的合作

  一、德国高等教育发展概况

  《世界教育信息》:首先,请您就德国高等教育的发展历程作一下简要的介绍。

  赫尔穆特·迪斯波特:德国高等教育最早可追溯至1348年成立的布拉格大学(迪斯波特教授认为布拉格大学是德国历史上第一所大学)和1386年成立的海德堡大学。当然,德国高等教育真正的起源最重要的标志是在洪堡兄弟领导下的柏林大学的建立,他们提出研究与教学相统一的原则,尤其强调大学应当享有自主处理内部事务的权力。洪堡模式为德国大学系统的发展和分化奠定了基础,并引领高校体系发展,此体系一直延续到20世纪60年代。与洪堡模式并行发展的工程学院和其他专业技术学院也拥有悠久的历史,这些机构完成了为企业培养学生的任务。

  1968年,德国决定将应用性质的学院纳入到高等教育体系中。1969年,德国总统宣布成立一类新型机构——应用技术大学(University of Applied Sciences)。紧接着,德国的大学体系经历了一场重大的变革,原有的工程院校和早期存在的其他一些学校陆续转变为现在人们所熟悉的应用技术大学。如今,应用技术大学的学生数量大约占据了德国高等教育体系中60%的份额。

  德国高等教育改革中的另一件大事是德国高等教育系统融入了欧盟,这引起了德国高等教育体系的重构,其标志性事件就是“博洛尼亚进程”的启动。1988年,《欧洲大学宪章》(Magna Charta Universitatum)的发表标志着大学的重要作用得到认可。随后,为进一步推广欧洲高等教育区(EAHE)理念,欧盟先后召开了数次会议。其中,1999年在巴黎索邦大学和意大利博洛尼亚召开的会议最为重要,并最终发表了《博洛尼亚宣言》(Bologna Declaration),其主要目标是建立一个开放的欧洲高等教育区,促进不同国家教育体系的融合。“博洛尼亚进程”引领了欧洲的高等教育改革,尤其是要在学术机构的组织结构、教学时间、学分转换上达到国际化水平。欧洲也以本科和硕士两个阶段的高等教育体系取代了单级学历制度。

  二、教育国际化在全球得到了全面的发展

  《世界教育信息》:您刚才提到“博洛尼亚进程”引领欧洲的高等教育向着国际化方向发展,请就高等教育国际化谈一谈您的理解。

  赫尔穆特·迪斯波特:正如《博洛尼亚宣言》及相关文件中所表述的那样,国际化和流动性是欧洲高等教育区非常关注的两点。全球各高校依此发展了各种项目来促进国际学术活动。

  高等教育国际化是一个集教育、研究、服务为一体的综合的国际性跨文化整合过程。欧洲的大学出现于中世纪,大学是学习中心,各种学术思想和观点在大学中相互争鸣与交流。那时的国际化交流不仅普遍存在,而且是大学中的教师和学生主动要求的。现在,国际化的视角通过《博洛尼亚宣言》深深扎根于欧洲教育体系中,不同课程的国际化和流动性得到了发展。

  重大国际化交流活动可以大致分为以下4类,即学生交流、教师交流、国际化课程、高校与企业间国际化的合作关系。上述4类活动的国际化作用截然不同。其中,学生交流对学生产生的作用是传统课程学习所无法比拟的,这也会对学生个体和院校产生很大的作用。

  三、学生交流活动有效促进学术机构国际化

  《世界教育信息》:您刚才提到了学生交流活动在高等教育国际化中的重要作用,请您更加详细地介绍一下这一方面的情况。

  赫尔穆特·迪斯波特:学生交流是迄今学术机构国际化最重要的方面。交流主要分成两类:输入流动和输出流动。输入流动是指留学生在某一学期(或更短时间)到本国高校学习的行为;输出流动则相反,是指本国学生去国外高校(通常是学术合作机构)学习的行为。对学生来说,这种交流会带来以下益处。

  第一,学生可以沉浸在一种新的语言和文化环境中。学生可以提高自己的语言能力,有时甚至能学习一门新的语言。尽管学生在本国接受了基础的外语教育,但身临其境的方式能使学生更为有效地学习语言课程和参加未来的国际性专业活动。更重要的是,学生能沉浸在一种新的文化中。这种交流不仅能够帮助学生理解其他国家的特点,也能帮助他们认识文化差异。“跨文化交流”一词概括了这种观点及其延伸思想,将语言导向型交流与文化相结合。一种众所周知的副作用就是所谓的文化冲击。指在一种崭新的文化环境中,文化冲击往往使个体无所适从。联合国教科文组织(UNESCO)指出,“不论是从整体还是个人角度来说,语言都起着传承经验、知识和文化环境,价值体系,社会规则和归属感的重要作用。从文化多样性的角度分析,语言的多样性反映了群体创造性地适应物质和社会环境的变化。从这个意义上来说,语言不仅是一种交流的方式,更标示着文化的发展脉络,也是人生观、价值观、世界观的载体和媒介。”

  第二,过去的几十年中,特别是教育国际化兴起后,人们对教育的看法一直在改变。起初,各国或地区主要强调建立统一的国际标准,如欧盟建立的欧洲高等教育区。近期,人们开始认识到文化多样性与教育之间存在着密切的关系,不能仅仅将教育国际化限制在单纯的知识迁移上,还需要重视包括社会和文化层面的观念的转移。对于学生来说,这就意味着他们需要站在不同文化视角去理解和适应新的学习方法。举一个典型的案例,学生到德国学习,就要采用学生和团队导向的方式学习,而不会采用教师导向的方式学习。在德国,学生可通过所谓的“设计思维”方式来从事研发项目的管理。这样,回到本校后,学生就会发挥在交换学校得到的新体验的优势,他们会更加自信、独立,对社会与全球问题的认识也更深刻。他们经常会获得一种新的心境,这种心境与东道国及其文化有关,正如吉米·巴夫特(Jimmy Buffet)在他著名的歌词中道出的那样,“纬度在变化,态度在变化,一切都是那么与众不同。”体验过国外不同价值观的学生,往往会受到未来雇主,尤其是现代跨国公司的青睐。这种交流经历在很大程度上提升了学生的就业能力。

  高等院校国际化日益趋向“本土国际化”,这指的是国际化活动不能脱离本土,尤其对学术机构而言。这体现在参与讲座、研讨会、学习和科研的学生主体是非常复杂的;本土学生需与国际访问学者合作;学生成为合作过程的参与方,并且有机会获得国际化、跨文化竞争力,便于在全球化的世界中生活和工作;大学中的学生、教师、管理人员成为本土国际化进程的参与方;本土国际化在整个可持续发展的国际大环境中变得越来越重要。

\

  四、教育交流项目对学生交流活动具有重要意义

  《世界教育信息》:学生交流活动需要教育交流项目作为平台,请您谈谈各类交流项目的情况。

  赫尔穆特·迪斯波特:通常,学生会选择与本校已经建立合作关系的国外高校参与交流活动,这些合作关系一般是通过签订合作协议、谅解备忘录(MoUs)、谅解协议(MoAs)等方式实现的。例如,选择交流项目学习的学生,可以在国外合作高校选修一系列课程来修满学分。与交流项目相比,双学位和联合学位项目支持下的学生交流活动则复杂一些。

  首先,我先谈一谈双学位项目。根据德国高校校长联席会议(HRK)的定义,双学位项目特指两个国际合作伙伴院校之间的合作,学生需要在本国高校A学习一部分课程,在国外的联合高校B完成剩余部分课程,只有在两校的学习成绩都合格才能达到双方的学位授予要求,获得A、B两所学校的学位。例如,基尔应用技术大学理科信息技术硕士课程执行的就是双学位课程的实施方案,其与澳大利亚、中国、挪威的高校合作。这个项目以修学课程、项目研发为导向,课程框架基于实际应用,依托与工业界和商业界的合作,为世界各国,特别是跨国公司,培养人才。

  近期,基尔应用技术大学计算机科学和电气工程学院与中国计量学院签署了一项与双学位项目类似的协议。根据协议,基尔应用技术大学信息技术科学硕士专业同中国计量学院联合培养计算机科学与技术专业工程硕士、信息与通讯工程专业工程硕士。

  其次,在联合学位项目方面,虽然其与双学位项目很类似,但两者也存在重要的区别。其中,最重要的一点在于联合学位项目的学生只能获得一个学位,即合作的双方院校共同颁发一张证书。

  《世界教育信息》:那么,双学位项目和联合学位项目下的学生交流活动又带来了怎样的影响呢?

  赫尔穆特·迪斯波特:双学位项目与联合学位项目结合了两所合作院校的专长,让学生获得所期望的国际学位,丰富学生的经历,帮助学生在经济全球化形势下掌握所需技能。

随着双学位项目在合作国之间的开展,一种不同于以往的教育方法出现了,这就是人们今天所说的“跨国教育”。当一个国家的

上一篇:中国人民大学教育学院申素平教授:借鉴域外先进经验 保障残疾人受教育权
下一篇:挪威奥斯陆大学托雷·赫尔教授:大数据时代的学习分析将重塑教育格局

分享到: 收藏
赫尔穆特·迪斯波特
德国基尔应用技术大学教授

采访:王斌锐 严天宏 郭 伟

编辑:许方舟

采访地点:

什么是真正的创新教育 什么是真正的创新教育
中国人民大学教育学院申素平教授:借鉴域外先进经验   保障残疾人受教育权
申素平,中国人民大学教育学院教授,博士生导师,入选教育部“新世纪优秀人才支持计划”,...[详细]
美国艾奥瓦大学教授叶扬波:美国大学数学教育的多样化教学管理模式
叶扬波教授1978年3月就读于清华大学基础课教学研究部,1981年7月于应用数学系数学专业(学...[详细]
德国基尔应用技术大学教授赫尔穆特·迪斯波特:教育国际化中的学生交流
德国基尔应用技术大学(Kiel University of Applied Sciences)前副校长赫尔穆特·迪斯波...[详细]
挪威奥斯陆大学托雷·赫尔教授:大数据时代的学习分析将重塑教育格局
托雷·赫尔(Tore Hoel),挪威奥斯陆大学图书馆研究员,主要主持一个由多个北欧国家参与的...[详细]
中国高等教育的发展与未来
许美德(Ruth Hayhoe),加拿大多伦多大学安大略教育研究院资深教授,从1967年开始在香港...[详细]
英国高校如何发展MOOCs与混合学习
编者按:尼尔•莫里斯(Neil Morris),英国利兹大学(University of Leeds)教授、博士...[详细]
中国可提供创新技术 助力全球扫盲——访孔子扫盲奖获奖代表阿卜杜勒•维蒂尔
今年是“国际扫盲日”50周年,自1966 年联合国教科文组织宣布国际扫盲日确立以来,国际社...[详细]
北京教育科学研究院副院长桑锦龙:深化高等教育综改   助力北京新发展
桑锦龙,北京教育科学研究院副院长,中国高等教育学会产学研合作教育分会副会长,主要从事...[详细]
英国高校如何发展MOOCs与混合学习
编者按:尼尔•莫里斯(Neil Morris),英国利兹大学(University of Leeds)教授、博士...[详细]

《高端访谈》是世界教育信息网重磅打造的人物访谈栏目,秉持世界教育信息杂志“全球视野、本土情怀”的办刊精神,以“对话中国、访谈世界”为栏目使命,内容以国内外教育家、育人者个人经历、成功之道为基础,深度分享他们的人生阅历、感悟以及对家国体制、教育治理的观察和洞见。 访谈坚持开放促改革、促发展、促创新的理念,对象覆盖教育各个领域,包括名校掌门、杏坛名师、政府高层、地方要员、使馆官员、行业高管、社会名流、学界精英等,坚持以图文并茂、刊网结合等形式呈现,突出内容的权威性、前瞻性和思想性,为中国教育国际化和教育现代化

edinfo@moe.edu.cn(编辑部)

world@moe.edu.cn(网络部)


主管:中华人民共和国教育部  主办:教育部教育管理信息中心
承办:世界教育信息  技术支持:中国教育信息化网  
Copyright © 2013-2017 世界教育信息网 版权所有
京ICP备10028400号